Isaiah 5:10 Yea, ten acres of vineyard shall yield one bath
They shall get nothing by laying field to field, for their fields shall be barren and unfruitful; though Jarchi and Kimchi take this to be a reason why their houses should be desolate, and without inhabitants, because there would be a famine, rendering the words, "for ten acres", &c. The Targum makes this barrenness to be the punishment of their sin, in not paying tithes; paraphrasing the words thus,
``for because of the sin of not giving tithes, the place of ten acres of vineyard shall produce one bath.''
The word (
ydmu) signifies "yokes", and is used of yokes of oxen; hence the Septuagint and Arabic versions render the words thus, "for where ten yoke of oxen work", or "plough, it shall make one flagon"; and so Kimchi explains them, the place in a vineyard, which ten yoke of oxen plough in one day, shall yield no more wine than one bath. A bath is a measure for liquids; according to Godwin
F1, it held four gallons and a half; a small quantity indeed, to be produced out of ten acres of ground; an acre, according to our English measure, being a quantity of land containing four square roods, or one hundred sixty square poles or perches:
and the seed of an homer shall yield an ephah:
that is, as much seed as an "homer" would hold, which was a dry measure, and which, according to the above writer, contained five bushels and five gallons, should yield only an ephah, which was the tenth part of an homer, (
Ezekiel 45:11 ) so that it would only produce a tenth part of the seed sown.
FOOTNOTES:
F1 Moses and Aaron, l. 6. c. 9.