ø     eBIBLE         ȸ             伺뵶     Ǵ    ȸҰ
  eBIBLE       ּ            

Library > Commentaries > John Gill's Exposition of the Bible > 10 > Zechariah 10:12
  Zechariah 10:12  
<< Zechariah 10:11      >>
  

Zechariah 10:12

And I will strengthen them in the Lord
Not the Egyptians and Assyrians, but the Jews, as in ( Zechariah 10:5 ) , the Targum is,

``I will strengthen them in the word of the Lord;''
in the Messiah, by his power, and in the grace that is in him; and their faith and hope in him, and love to him: or "by" F20 him; so that, through him strengthening them, they will be able to do all things; to exercise grace; perform duty; withstand temptation; oppose indwelling sin; bear the cross of Christ; endure afflictions; engage with all their spiritual enemies, and conquer them: for the words may be rendered, "I will cause them to prevail", or "overcome in the Lord" {u}; all their enemies, temporal and spiritual; and even to be more than conquerors through him that has loved them: and they shall walk up and down in his name, saith the Lord;
walk in him, the way to the Father, to heaven and happiness; walk by faith on him, in his strength, and in imitation of him; walk according to his Gospel, calling on his name, professing and worshipping him; and walk in his church and ordinances, agreeably to his will; see ( Micah 4:5 ) . Kimchi owns that this whole chapter belongs to the times of the Messiah, as well as the former. The words may be considered as a testimony to the doctrine of the Trinity; that I, Jehovah the Father, will strengthen them in Jehovah the Son; and they shall walk up and down in the name of the Son of God, saith Jehovah the Spirit. Moreover, as a promise of the saints' final perseverance, very peremptorily expressed; I "will" strengthen them, and they "shall" walk
FOOTNOTES:

F20 (hwhyb) "per Jehovam", Piscator.
F21 (Mytrbgw) "et faciam illos ut vincant", Cocceius.